*一、项目基本情况
项目编号:310115000250619118247-15252667
Project No.: 310115000250619118247-15252667
项目名称:洋泾街道2025年居住区垃圾箱房“微专精”更新建设
Project Name: Renovation and construction of "micro specialized" garbage bin houses in residential areas of Yangjing Street by 2025
预算编号:1525-W00014835
Budget No.: 1525-W00014835
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1750300元(国库资金:0元;自筹资金:1750300元)
Budget Amount(Yuan): 1750300(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 1750300 Yuan)
最高限价(元):包1-1750200.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1750200.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:洋泾街道2025年居住区垃圾箱房“微专精”更新建设
Package Name: Renovation and construction of "micro specialized" garbage bin houses in residential areas of Yangjing Street by 2025
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1750300.00
Budget Amount(Yuan): 1750300.00
简要规则描述:本工程计划对洋泾街道居住小区31 个点位垃圾箱房在微更新的基础上实施专项更新,主要工作内容包括:修铺地砖地坪,安装伸缩雨棚、存桶区树脂瓦钢结构棚;天棚抹灰、原有砖墙面层清洗;一米花园建设、文化墙建设;科技赋能,安装精细化分类箱体;智能投口改造;垃圾房门头招牌建设;屋面防水;给排水管安装等。(具体数量及要求详见工程量清单及图纸。)
Brief Specification Description: This project plans to implement special updates on the 31 garbage bin rooms in the residential community of Yangjing Street on the basis of micro updates. The main work includes: repairing and laying floor tiles, installing retractable rain shelters, and resin tile steel structure sheds in the bucket storage area; Ceiling plastering and cleaning of existing brick wall layers; Construction of a one meter garden and cultural wall; Empowered by technology, install refined classification boxes; Intelligent nozzle transformation; Construction of signage at the entrance of the garbage room; Roof waterproofing; Installation of water supply and drainage pipes, etc. (For specific quantities and requirements, please refer to the bill of quantities and drawings.)
合同履约期限:工期要求:施工工期50日历天(计划开工日期:2025年08月10日)
The Contract Period: Construction period requirement: Construction period of 50 calendar days (planned start date: August 10, 2025)
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,支持中小企业发展:本项目是专门面向中小企业采购,评审时,中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(3)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下,对财政部财库〔2019〕18号和财政部财库〔2019〕19号文公布的节能环保产品品目清单中的产品实行优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策。(4)购买国货政策:本项目不接受进口产品。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: See the announcement in Chinese version for details
(c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动);
(4)具有建筑工程施工总承包三级及其以上资质;
(5)具有安全生产许可证(有效期内);
(6)拟派项目负责人具有建筑工程专业二级及以上注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目负责人;
(7)业绩要求:无;
(8)其他要求:无。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law (this project does not accept branch companies participating in procurement activities in their own name); (4) Having a third level or higher qualification for general contracting of construction projects; (5) Having a valid safety production license; (6) The proposed project leader has a registered construction engineer qualification of Level 2 or above in the field of construction engineering, a valid safety production assessment certificate, and has not served as the project leader of any other ongoing construction projects; (7) Performance requirements: none; (8) Other requirements: None.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;