*一、项目基本情况
项目编号:310115103250626119734-15254483
Project No.: 310115103250626119734-15254483
项目名称:投放点专项更新改造项目
Project Name: Special update and renovation project for advertising points
预算编号:1525-103148192
Budget No.: 1525-103148192
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):3900000元(国库资金:3900000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 3900000(National Treasury Funds: 3900000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-3599901.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3599901.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:投放点专项更新改造项目
Package Name: Special update and renovation project for advertising points
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):3900000.00
Budget Amount(Yuan): 3900000.00
简要规则描述:主要涉及对居住区内环卫设施在完善前期投放点微更新(增加洗手池、防雨棚、污水纳管等标配)的基础上,再增加自动投口、视频监控、除臭机、杀虫机等提升类设施。
Brief Specification Description: The main focus is on improving the environmental sanitation facilities in residential areas by upgrading the initial deployment points (adding standard equipment such as washbasins, rain shelters, and sewage pipes), and then adding upgrading facilities such as automatic dispensers, video surveillance, deodorizers, and insecticides.
合同履约期限:90日历天。
The Contract Period: 90 calendar days.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promote the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, and welfare units for people with disabilities.
(c)本项目的特定资格要求:(3)具有建筑工程施工总承包三级及其以上资质,且具备有效的安全生产许可证;
(4)投标人拟派项目经理须具有建筑工程专业贰级(含以上级)注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书;
(5)本项目专门面向中小企业采购;
(6)符合《关于对接国际高标准经贸规则推进试点地区政府采购改革的指导意见》(沪财采〔2024〕12号)第17条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动;
(6)本项目不接受组成联合体。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) Having a third level or higher qualification for general contracting of construction projects, and possessing a valid safety production license; (4) The bidder's proposed project manager must have a registered construction engineer qualification at the second level (including higher levels) in the field of construction engineering, and possess a valid safety production assessment certificate; (5) This project is specifically aimed at procurement for small and medium-sized enterprises; (6) Suppliers who comply with Article 17 of the Guiding Opinions on Promoting Government Procurement Reform in Pilot Areas in Connection with International High Standard Economic and Trade Rules (Hu Cai Cai Cai [2024] No. 12) are not allowed to participate in the procurement activities of this project; (6) This project does not accept the formation of a consortium.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;