您好,欢迎来到电力能源招标网! 登录 注册
绿化环卫保洁综合养护临时服务的公开招标公告

*一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:310115120250526112888-15246263        

Project No.: 310115120250526112888-15246263        

项目名称:绿化环卫保洁综合养护临时服务        

Project Name: Comprehensive maintenance and temporary services for greening, environmental sanitation and cleaning        

预算编号:1525-W12014705        

Budget No.: 1525-W12014705        

预算金额(元):4407300元(国库资金:0元;自筹资金:4407300元)

Budget Amount(Yuan): 4407300(国库资金:0元;自筹资金:4407300元)

最高限价(元):包1-4407300.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 4407300.00 Yuan,        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:绿化环卫保洁综合养护临时服务            

Package Name: Comprehensive maintenance and temporary services for greening, environmental sanitation and cleaning            

数量:1            

Quantity: 1            

预算金额(元):4407300.00            

Budget Amount(Yuan): 4407300.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目拟通过公开招标的方式选取一家合格供应商提供绿化环卫保洁综合养护临时服务。招标范围为集镇区域道路、绿化、公厕养护管理;开发区红线外非直管绿地养护管理;绿化市容托底工单处置。(具体详见第三章采购需求书)            

Brief specification description or basic overview of the project: This project intends to select a qualified supplier through public bidding to provide temporary comprehensive maintenance services for greening, environmental sanitation and cleaning. The scope of the tender covers the maintenance and management of roads, greenery and public toilets in the market town area. Maintenance and management of non-directly managed green Spaces outside the red line of the development zone; Disposal of the bottom-line work order for greening and urban appearance. (For details, please refer to Chapter Three of the Procurement Requirements Document.            

合同履约期限:自2025年9月1日至2025年12月31日。        

The Contract Period: From September 1, 2025 to December 31, 2025.        

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠;(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be implemented for products from small and medium-sized enterprises. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises.        

(c)本项目的特定资格要求:1.未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法失信主体、政府采购严重违法失信行为记录名单;
2.须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
3.本项目不允许转包。        

(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Not included in the list of dishonest executors, major tax violation dishonest entities, or serious illegal and dishonest behaviors in government procurement on the websites of "Credit China" (www.creditchina.gov.cn) and China government procurement network (www.ccgp.gov.cn); 2. It must be a legal person or unincorporated organization lawfully established within the territory of China; 3. Subcontracting is not allowed for this project.        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、**

本招标项目仅供正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击 登录 注册 ,联系工作人员办理会员入网事宜,成为正式会员后方可获取详细的招标公告、报名表格、项目附件及部分项目招标文件等。

联系人:张晟

手 机:13621182864

邮 箱:zhangsheng@zgdlyzc.com


上一篇 阿坝县文化广播电视体育和旅游局阿坝县莲宝叶泽旅游示范点基础设施建设项目(工程监理服务)结果更正公告(第一次)

下一篇 上海市国家机关办公建筑和大型公共建筑能耗监测中心建设(2025年运维项目)的公开招标公告
招标公告
Business bulletin

客服中心


400-996-1565


客服邮箱:kefu@zgdlyzc.com

客服 Q Q:3857188131

营业时间:上午8:30-11:30,下午13:00-18:00


24小时咨询热线:13520865021